Читалкa со словарем для iOS

Отправляясь в очередное путешествие, вы наверняка задумываетесь, что бы такого взять с собой почитать. Даже отдавая предпочтение бумажным книгам, трудно не признать, что читать аналоговый вариант не всегда удобно:

  • даже одна книга тяжелее электронного ридера или смартфона;
  • на ридер можно загрузить практически неограниченное количество книг;
  • скачивать книги дешевле, чем покупать их бумажные аналоги (не говоря уже о возможности делать это бесплатно).

Идя на компромисс с эпохой электроники, многие люди , и даже такие ретрограды как я,  сталкиваются с выбором читалки для смартфона или планшетника, которая делает чтение с небольшого экрана более удобным.

Сегодня в AppStore создано множество программ-читалок, как платных, так и бесплатных. Для выбора читалки «под себя» рекомендую первым делом посетить сравнительный обзор лучших читалок AppStore. На момент написания данной статьи xотелось бы выделить два варианта: Stanza и Shortbook. Приведенный oбзор отслеживает обновления и улучшения всех программ (последнее обновление: 1 июня 2012 года). Если вам понравилась какая-либо программа или вы не согласны с указанной информацией, вы можете проголосовать за лучшую программу или высказать замечания по таблице.

Stanza

Stanza – это простая и удобная в обращении программа для чтения книг, к тому же бесплатная. По мнению большинства пользователей данная программа является самой лучшей. Но в этом мире нет ничего идеального, и даже у самой классной программы AppStore есть ряд недостатков. В первую очередь, следует заметить, что на ранних устройствах Apple (например, на iPod Touch 2 Gen) программа не работает. Страница поддержки приложения забита жалобами на то, что при попытке запустить Stanza тут же вылетает (и это при самой новой прошивке). Также данное приложения не поддерживает функцию чтения со словарем, и данный пункт является принципиальным для тех, кто хочет читать книги на иностранных языках. Stanza читает книги в формате ePub (самый популярный на западе формат электронных книг, который в России пока еще не обогнал по своей популярности весьма пожилой fb2). При наличии большого количество онлайн- и десктоп-конвертилок, проблема совместимости форматов сейчас не актуальна. Например, вне зависимости от того, какая у вас ось (Linux, Mac OS X или Windows), для конвертации в епуб вы можете использовать Calibre.

Calibre

Calibre – это свободно распространяемое кроссплатформенное приложение, способное работать как под Windows, так и в среде Linux и Mac OS X. Программа легка в управлении как для новичков, так и для опытных пользователей. Приложение постоянно обновляется и поддерживает множество входных и выходных форматов. Calibre позволяет в один клик сконвертировать fb2 в epub для чтения на iPhone, iPod Touch и iPad. Также в ней есть функция «отправить в основную память на устройство» после чего книга появляется на устройстве сразу на книжной полке. В ней можно и создавать книги из txt и многих других форматов.

В принципе, решение вида Calibre+Stanza можно считать оптимальным для любой ОСи. Но в отсутствие словаря для Stanza приходится искать другие решения, и самое лучшее из них — это Shortbook.

Shortbook

Shortbook — очень хорошая программа и для чтения, и многие считают, что это самая лучшая и самая удобная читалка из всех существующих читалок для iPhone. Причин тому, как всегда, несколько: во-первых, в ней, как и в Stanza, можно загружать книги по wifi, через usb и через браузер с ваших любимых сайтов (самые популярные ресурсы с книгами: http://litru.ru и http://lib.rus.ec). Можно грузить даже fb2 с архивированием zip. Во-вторых, у этой программы есть самая ожидаемая и полезная опция, которой нет у других хороших читалок — возможность подключать внешние словари.

Программа Shortbook стоит 4,99$ в AppStore. Есть также ShortBookLE (Library Edition) —бесплатное издание программы, в котором возможность загрузки книг ограничена библиотекой этого сайта. В остальном, в рамках одной версии эти программы идентичны. Попробовав LE версию, я не задумываясь, приобрел pro, и поверьте, своих денег она стоит.

Автор программы Jury Shortki на своем форуме принимает предложения по улучшению и воплощает их в жизнь в новых обновлениях программы. Вот что автор программы пишет о своем приложении:

В настройках страницы ShortBook очень мало от прихоти и случайности: поля такие как рекомендовано, объём выводимого текста оптимален, кнопка функциональна. Если Вы полагаете иначе, просто прочтите книгу с помощью ShortBookLE, и решите сами, было Вам комфортно или нет.

Словари для Shortbook

Итак, перейдем к самому интересному, а именно как установить и использовать словарь в Shortbook. Со словарями для Shortbook всё не так просто, как может показаться на первый взгляд: дело в том, что для программы требуются словари в формате xdxf. Отсутствие встроенного словаря в программе можно объяснить просто: словарь интегрировать — решать вопрос с лицензией. Видимо по тем же причинам был выбран этот открытый формат:

XDXF (XML Dictionary Exchange Format) is a project to unite all existing open dictionaries and provide both users and developers with universal XML-based format, convertible from and to other popular formats like Mova, PtkDic, StarDict…

Для немецкого или английского языков такой словарь найти достаточно просто, но что, например, делать со словарем французского языка? Kак оказалось, в нашем распоряжении есть неработающий онлайн-конвертер, сайт с битыми ссылками и прекратившее свое существование хранилище словарей. Если вам все же посчастливится найти уже готовый словарь (можно поискать на lingvodics.com или на lingvoda.ru), то следует помнить о том, что такие словари часто сжаты юниксовыми архиваторами (расширение tar.bz), поэтому их придётся перепаковать в zip.

Конвертирование в XDXF

Понятно, что в данной ситуации необходимо конвертировать имеющиеся под рукой словари. В качестве исходника можно выбрать словари Lingvo или StarDict — кому что больше нравится. Допустим, мы выбрали словари Lingvo. В этом случае нам необходимо:

  1. Получить словарь в декомпилированном виде из lsd (который можно взять, например, из Lingvo 10) в dsl при помощи штатного декомпилятора.
  2. Преобразовать dsl в формат xdxf с помощью конвертера makedict (есть также скрипт dsl2xdxf*, но он больше не поддерживается автором и для наших целей не подойдет).
  3. Заархивировать полученный файл с расширениемв zip архив и залить готовый словарь в Shortbook.

1. lsd2dsl

В Wine (или Windows) запускаем DslComp, в качестве input выбираем LSD, a в output ставим на “DSL (Исходные тексты)”. На выходе должно получиться два файла: .dsl и .ann.

2. makedict

Для установки makedict в среде Linux его нужно собирать из исходников. Сначала нужно установить cmake и подтянуть все необходимые зависимости:

$ sudo apt-get install cmake build-essential
$ sudo apt-get install dictzip ocaml-base-nox gettext libglib2.0-dev 
$ sudo apt-get install expat libexpat-ocaml libexpat1 libexpat1-dev  
$ sudo aptitude install --with-recommends zlib1g zlib1g-dev

Скачиваем собственно исходники makedict:

$ svn co https://xdxf.svn.sourceforge.net/svnroot/xdxf/trunk makedict

Переходим в папку с файлами и собираем в ней makedict

$ cmake ..
 ...
$ make
 ...
$ sudo make install

Вот и все: у нас в руках мощный инструмент для конвертации словарей. Если же сборка не удалась и  ругается во время make или make install, значит недотянули все зависимости — проверьте все внимательней и почитайте INSTALL.

После того как все будет готово, можно сконвертировать словарь dsl в формат xdxf:

$ makedict -i dsl -o xdxf --parser-option lang_from=FRE ~/путь/к/словарю/имя_словаря.dsl

При выполнении команды необходимо указать атрибуты —parser-option lang_from=FRE, без них Shortbook не увидит сконвертированный словарь.

В Windows можно использовать скрипт makedict.ехе, дополнительные опции команды те же. Нужно в консоли Windows (Пуск-Выполнить-cmd-Enter) набрать:

> makedict.exe  -i dsl -o xdxf --parser-option lang_from=FRE имя_словаря.dsl

3. Архивация

Архивируем файл словаря в zip. Далее — дело техники: при добавлении файла на устройство программа «увидит» (по ссылке или в zip архиве) файл с расширением xdxf, и сразу попытается его проиндексировать. Процесс индексации длится достаточно долго, но потом слова ищутся достаточно быстро. К недостаткам словаря можно отнести так же неотформатированный вид словарной статьи.

Собственно результат (словари для Shortbook):

Интересного и увлекательного чтения!

Реклама

2 comments on “Читалкa со словарем для iOS

  1. Vlad:

    online-сервис для чтения и встроенного перевода epub книг http://svlaboratory.org/application/epub

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s